Jeszcze o ważkach: pytanie lingwistyczno-entomologiczne
: 04 mar 2004, 13:30
Miałem ostatnio okazje połowić sobie pięknie na ważki - dragonflies. Opisując tą wedkarska wycieczkę natknałem sie na mały problem. Rodzaj Odonata dzieli sie na dwie grupy owadow, podrodzaj Anisoptera - (ang.dragonflies, hiszp. Matahipos) oraz podrodzaj Zygoptera (ang. damselflies, hiszp. Libelulas). Otóż o ile nie ma problemów z rozróznienie tych owadów rodzaju Odonata, chciałbym zapytac czy w języku polskim istnieje JEZYKOWE rozróznienie pomiedzy Odonata- Anisoptera , a Odonata- Zygoptera. Czy wszystkie owady Odonata to po polsku po prostu ważki??? I czy w opisywaniu zupelnie róznych od siebie nimf dragonflies i damselflies jastem zmuszony do uzywania nazw łacinskich, anglielskich, hiszpanskich... czego chciałbym uniknać.
Ważka jast ważką, jest ważką, jest ważką.... A może nie?
Maciek
Ważka jast ważką, jest ważką, jest ważką.... A może nie?
Maciek